برامج اختبار سميّة المنتجات البديلة للمواد الفلوروكربونية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 替代氟碳化合物毒性试验方案
- "اختبار" في الصينية 化验; 定量分析; 实验; 检验; 测试; 规则; 试验; 试验程序
- "فريق الخبراء المعني بالطرائق الموصى بها لاختبار مشتقات الباربيتيورات الخاضعة للرقابة الدولية ومنتجات النباتات المهلوسة" في الصينية 建议用于检验置于国际管制下的巴比安酸衍生物和致幻性植物产品的法的专家组
- "تصنيف:اختبار المنتجات" في الصينية 产品试验
- "المبادئ التوجيهية لإنشاء برامج الاختبار الوطنية ومختبرات العقاقير التي يساء استعمالها في السوائل البدنية" في الصينية 设立体液毒品检验国家方案和实验室的指导方针
- "مجلة الأمم المتحدة واللجنة الاقتصادية لأوروبا لتيسير التجارة والتبادل الإلكتروني للبيانات في مجالات الإدارة والتجارة والنقل" في الصينية 联合国/欧洲经委会贸易便利化与电子数据交换系统期刊
- "الوثيقة الختامية التي تجسد نتائج جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف" في الصينية 体现多边贸易谈判乌拉圭回合各项结果的最后文件
- "البرنامج المشترك للمقررين الذي أنشأته الفرقة العاملة المعنية بتيسير التجارة التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا" في الصينية 欧经会贸易便利化工作队联合报告员方案
- "فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بدراسة النتائج الاقتصادية والاجتماعية للاتجار غير المشروع بالمخدرات" في الصينية 研究非法贩运毒品的经济和社会后果政府间专家组
- "البرنامج المشترك لمقرري تبادل البيانات الإلكترونية في الإدارة والتجارة والنقل" في الصينية 行政、商业和运输电子数据交换联合报告员方案
- "البرامج الممولة من الموارد العادية" في الصينية 经常资源方案
- "البرامج الممولة من الموارد التكميلية" في الصينية 补充资金方案
- "الاتفاق الأوروبي المتعلق بتبادل البرامج بواسطة الأفلام التليفزيونية، 1958" في الصينية 1958年欧洲利用电视影片进行节目交流协定
- "مركبات البروموكلوروفلوروكربون" في الصينية 含溴氯氟烃
- "الاتفاق الطويل الأجل بشأن التجارة الدولية في المنسوجات القطنية والمنتجات البديلة" في الصينية 关于棉纺织品和替代品国际贸易的长期安排
- "الفرقة العاملة المشتركة بين منظمة الأغذية والزراعة واللجنة الاقتصادية لأوروبا المعنية بإحصاءات الأحراج والمنتجات الحرجية" في الصينية 粮农组织/欧洲经委会森林和森林产品统计联合工作队
- "الاتحاد الدولي لمختبرات التجارب والابحاث المتعلقة بالموارد والمباني" في الصينية 国际材料和结构研究与测试实验所联合会
- "بروتوكول التمويل الطويل الأجل للبرنامج التعاوني لرصد وتقييم الانتقال البعيد المدى لملوثات الهواء في أوروبا" في الصينية 欧洲监测和评价空气污染物远距离传送情况合作方案的监测方案长期筹资议定书
- "البروتوكول الاختياري للاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها" في الصينية 联合国人员和有关人员安全公约任择议定书
- "البروتوكول التكميلي للاتفاقية المتعلقة بالاعتراف بالأحكام الأجنبية في المسائل المدنية والتجارية وتنفيذها" في الصينية 民商事案件外国判决的承认与执行公约补充议定书
- "برنامج منع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد النووية" في الصينية 防止和打击非法贩运核材料方案
- "النظام العالمي للمعلومات والإنذار المبكر في مجال الموارد الوراثية النباتية" في الصينية 全球植物遗传资源信息和预警系统
- "اللجنة المؤقتة المعنية بالاستخدام المزعوم لبلدان أوروبية من قبل وكالة المخابرات المركزية لنقل السجناء واحتجازهم بصورة غير قانونية" في الصينية 指称中央情报局利用欧洲国家运送和非法拘留囚犯问题临时委员会
- "برنامج التعاون في مجال البحوث والتنمية من أجل الابتكارات التربوية في جنوب شرق أوروبا" في الصينية 东南欧教育改革研究和发展合作方案
- "فريق الخبراء القانونيين والتقنيين العامل المخصص لاعداد بروتوكول متعلق بمركبات الكلورو فلورو كربون ملحق باتفاقية فيينا لحماية طبقة الاوزون" في الصينية 制定保护臭氧层维也纳公约氯氟碳化合物议定书法律和技术专家特设工作组
- "مؤتمر المنظمة العالمية للملكية الفكرية المعني بالتجارة الإلكترونية والملكية الفكرية" في الصينية 知识产权组织电子商务和知识产权会议
كلمات ذات صلة
"برامبتون (أونتاريو)" بالانجليزي, "برامج 32-بت" بالانجليزي, "برامج إدارة المراجع" بالانجليزي, "برامج إعانة الموظفين" بالانجليزي, "برامج اخبارية" بالانجليزي, "برامج استبدال المحاقن" بالانجليزي, "برامج الإعلام التربوي" بالانجليزي, "برامج الاستثمارات القطاعية" بالانجليزي, "برامج التجارة الدولية" بالانجليزي,